居然
词语解释
居然[ jū rán ]
⒈ 表示出乎意料。
例这么重的担子,他居然挑着走了二十里。
英unexpectedly;
引证解释
⒈ 犹安然。形容平安,安稳。
引《诗·大雅·生民》:“不康禋祀,居然生子。”
《史记·秦始皇本纪》:“秦 地被山带 河 以为固,四塞之国也。自 繆公 以来,至於 秦王,二十餘君,常为诸侯雄。岂世世贤哉?其势居然也。”
唐 陈子昂 《夏日晖上人别李参军序》:“江 汉 浩浩而长流,天地居然而不动。”
元 辛文房 《唐才子传·徐凝》:“余昔经 桐庐 古邑,山水苍翠, 严先生 钓石,居然无恙。”
⒉ 显然。
引《三国志·魏志·何夔传》:“显忠直之赏,明公实之报,则贤不肖之分,居然别矣。”
宋 陆游 《老学庵笔记》卷三:“岑参 在 西安 幕府诗云:‘那知故园月,也到 铁关 西。’ 韦应物 作郡时亦有诗云:‘寧知故园月,今夕在西楼。’语意悉同,而豪迈閒澹之趣,居然自异。”
明 胡应麟 《少室山房笔丛·经籍会通一》:“唐 毋煚 有《古今书録》四十卷,又节略羣书四録而成,即体製居然可见,惜并不存。”
叶圣陶 《外国旗》:“她的声音不见得动听,但居然是一种哀怨的语调。”
⒊ 俨然。形容很像。
引明 刘若愚 《酌中志·各家经管纪略》:“本政一断荤酒,皈依 释 氏,居然一头陀也。”
清 黄钧宰 《金壶浪墨·纲盐改票》:“其黠者颇与文人名士相结纳,藉以假借声誉,居然为风雅中人。”
⒋ 竟;竟然。表示出乎意料。
引唐 裴度 《雪中讶诸公不相访》诗:“满空乱雪花相似,何事居然无赏心?”
明 高启 《江上晚过邻坞看花》诗:“花开依旧自芳菲,客思居然成寂寞。”
秦牧 《深情注视壁上人……》:“这群雇佣兵在溃逃途中,烟瘾发作,居然躺在公路旁点起烟灯抽烟,结果一批批都被俘虏了。”
⒌ 倨然。傲慢的样子。居,通“倨”。
引唐 玄奘 《大唐西域记·摩揭陀国上》:“而婆罗门居然简傲,垂帷以对,终不面谈。”
国语辞典
居然[ jū rán ]
⒈ 竟然。
引《文明小史·第二回》:「刚才居然没有提起此事,大约是不追究的了。」
⒉ 安然。
引《诗经·大雅·生民》:「不康禋祀,居然生子。」
⒊ 显然、自然。
引南朝宋·刘义庆《世说新语·赏誉》:「康伯少自标置,居然是出群器。」
《三国志·卷一二·魏书·何夔传》:「显忠直之赏,明公实之报,则贤不肖之分,居然别矣。」
英语unexpectedly, to one's surprise, go so far as to
德语unerwartet, sogar
法语contre toute attente, aller même jusqu'à
分字解释
造句
1., 你不先说自己的事,而是先从别人的事说起,然后才进入正题,你这种明修栈道,暗度陈仓的招数还够高的,居然把事办成了。
2., 扫街夫也许是二等戈什哈,拉车的会有辅国公的后裔,开府一方的宗室弱息居然沦为戏子,下台军阀的姨太太在与汽车夫安闲度日。
3.他居然虎口逃生,冲出了敌人的包围圈。
4.一个交白卷的娃娃居然破壁飞去,一下变成举世瞩目的显赫人物,也是历史上的一桩稀奇事。
5.你真是"贵人多忘事",居然忘掉了我的名字。
6.一时之间,那尔多王子和安曼大公发现自己居然被所有的人给抛弃了,逼得惊慌失措的两人不得不仓皇出逃。
7.你说这么多年我是怎么混过来的呢?居然还好意思天南地北大庭广众“忽悠”别人!这个暑假可得好好补补课了。
8.第一次去崇福公园是端午节的前一天晚上。同学回家过端午邀我去公园小聚,我竟然惊问公园在哪里,问的同学一脸的惊愕和迷茫。那晚的公园没有给我留下很深的印象,也许是只顾着和同学谈那些过往忽略了身边的风景?只模糊记得那里人很多,站在湖边一阵风吹过时居然有一丝凉意。
9.他受着幸福的梦境的诱惑,经过周密的选择,居然前所未有地屈从于明知是罪大恶极的行径。
10.回来后,听到另两位大姊分享,原本被动性参加大会的成年孩子,在大会这几天中,居然开始怪妈妈怎麽不早点带他们来。
相关词语
- jū rán居然
- jū rán居然
- jì rán既然
- jū mín qū居民区
- yí jū夷居
- mù mù rán木木然
- yí jū遗居
- lǐ suǒ dāng rán理所当然
- xiǎn rán显然
- jū mín居民
- jìng rán竟然
- hū rán忽然
- dāng rán当然
- bì rán必然
- mín jū民居
- mù rán木然
- suī rán虽然
- yī mù liǎo rán一目了然
- bù rán不然
- jū zhù居住
- lín jū邻居
- zì rán ér rán自然而然
- yí jū移居
- dú jū独居
- tiān rán天然
- jiā jū家居
- guǒ rán果然
- hào rán浩然
- è rán愕然
- sè rán色然
- yì rán jué rán毅然决然
- tóng jū同居